Estate
Inverno

Comprensorio sciistico Reinswald, Val Sarentino, Alto Adige

Condizioni generali 2017/2018

Riduzioni:
  • I bambini fino a 8 anni, del 2010 e di età inferiore, viaggiano gratuitamente. Per utilizzare gli impianti ogni bambino necessita di uno skipass. Tutti i bambini al di sotto degli 8 anni di età ottengono uno skipass gratuito, dietro presentazione di un documento di riconoscimento.
  • I prezzi “Junior” sono validi per bambini e ragazzi (classi 2009 – 1999). È richiesto un documento di riconoscimento anche per i bambini.
  • Accettando lo skipass per il minorenne, l’adulto che lo riceve dichiara di essere a conoscenza delle disposizioni per i viaggiatori e di accettarle senza limitazioni, di assumersi la responsabilità per l’utilizzo dell’impianto da parte del bambino e di preoccuparsi che gli impianti vengano utilizzati sotto la sua diretta sorveglianza.
  • Sono considerati “senior” i viaggiatori nati fino al 1958. È richiesto un documento di riconoscimento.
  • Si ha diritto a una riduzione esibendo un documento che attesti la condizione di portatore di handicap.
  • Qualsiasi riduzione viene concessa solo dietro presentazione di un documento di riconoscimento valido. Non si accettano autocertificazioni. La persona che richiede la riduzione deve presentarsi in cassa.
  • Riduzioni per gruppi a partire da 15 persone su richiesta. Su tutte le offerte speciali (vedere www.reinswald.com) ) non vengono concessi biglietti gratuiti né ulteriori riduzioni.
Skipass:
  • Per tutti gli skipass a partire dai 4 giorni è richiesta una fototessera (che verrà scattata in loco). Il titolare dello skipass deve esibirlo su richiesta del personale addetto o dei controllori degli impianti e deve consentire la propria identificazione.
  • Lo skipass è un documento personale. Non può essere ceduto né scambiato. Non è possibile ridurre o prolungare la durata di validità degli skipass acquistati. Non esistono skipass a libera scelta. Gli skipass persi o rubati possono essere sostituiti solo esibendo una denuncia di smarrimento. Gli skipass danneggiati o sottratti intenzionalmente non verranno rimborsati né sostituiti. L’uso improprio dello skipass ne comporta l’annullamento. Ci si riserva il diritto di applicare eventuali misure civili e penali.
  • In caso di arresto di un singolo impianto per cause di forza maggiore o problemi tecnici non si ha diritto a rimborso o risarcimento.
  • Lo skipass è valido solo durante i normali orari di funzionamento.
  • I biglietti orari sono validi a partire dalla loro obliterazione.
  • Tutti gli skipass (ad eccezione dei biglietti di corsa semplice) sono emessi su una key card senza contatto riutilizzabile. Oltre al prezzo della tessera devono essere versati 5 € di cauzione, che verranno interamente restituiti alla riconsegna del supporto dati integro.
  • Lo skipass viene rimborsato solo in caso di incidente sugli sci avvenuto a partire dalla data di deposito in cassa. È richiesto un certificato rilasciato da un medico che lavori in Val Sarentino o nell’ospedale in cui il ferito è stato portato. Nel certificato medico deve essere indicato che il titolare dello skipass non può più sciare a causa delle lesioni riportate. Accompagnatori o famigliari non hanno alcun diritto al rimborso. L’importo del rimborso viene calcolato sulla base del prezzo dei giorni di skipass già consumati. Per i biglietti orari e lo skipass giornaliero non si ha diritto al rimborso.
Prezzi & Privacy:
  • Secondo il listino prezzi (con riserva di eventuali errori).
  • Tutti i biglietti speciali (2 corse/5 corse e 10 corse in cabinovia e tutti gli altri) non sono cedibili.
  • Il biglietto ha valore di ricevuta fiscale (decreto del 30 giugno 1992).
  • L’utilizzo degli skipass presuppone la conoscenza e l’accettazione delle condizioni di contratto.
  • Le informazioni prescritte ai sensi dell’art. 13 del decreto di legge 196/2003 sono elencate nel sito internet www.reinswald.com. Ai sensi dell’art. 23 del decreto legge 196/2003, il titolare dello skipass acconsente al trattamento dei suoi dati personali per scopi commerciali.
Piste:
  • La classificazione delle piste non è vincolante e ha solo carattere indicativo. Non è garantita la percorribilità di tutte le piste. Per ragioni di sicurezza è vietato transitare sulle piste al di fuori degli orari di servizio (prima delle ore 8:30 e dopo le ore 16:30).
  • L’ultimo controllo delle piste viene effettuato da personale autorizzato ed è eseguito poco prima della chiusura del servizio. A partire dall’ultima corsa di controllo, all’arresto degli impianti, le piste sono fuori servizio. Possibili pericoli dovuti all’uso di macchinari battipista, verricelli, cannoni sparaneve e apparecchi similari.
  • In generale è severamente vietato percorrere le piste con gli sci al di fuori dei sentieri di risalita ed invernali appositamente battuti e contrassegnati e fatta eccezione per la sera del giovedì, dalle ore 17:00 alle 22:30 sul sentiero appositamente battuto e contrassegnato. Dopo le ore 22:30 tutte le piste devono essere sgomberate.
Responsabilità:
  • Chi pratica gli sport invernali lo fa a proprio rischio e pericolo. Ogni sciatore deve tenere un comportamento che non danneggi soggetti terzi o provochi danni a cose o persone. Lo sciatore è tenuto a sciare in base alle proprie capacità e ad attenersi alle condizioni del terreno, di visibilità e della neve, nonché alle norme indicate sui pannelli informativi. Devono essere rispettate le regole FIS per la sicurezza sulle piste e la legge provinciale per le arre sciabili attrezzate.
  • In linea di principio è vietato abbandonare le piste da sci.
Orari di apertura della cassa:
  • Gli skipass vengono emessi dalle ore 8:00 alle 16:30, orario continuato.
Orari di funzionamento dell‘impianto:
  • La cabinovia funziona ininterrottamente dalle ore 08:30 alle 16:30. La seggiovia Sattele e lo skilift Anger funzionano ininterrottamente dalle ore 09:00 alle 16:30. Lo skilift Pfnatsch è in funzione dalle ore 09:00 alle 12:00 e dalle 13:00 alle 16:30.
  • Non si ha diritto ad alcun risarcimento in caso di limitazioni di qualsiasi tipo dell’orario di servizio. Non si risponde del funzionamento di tutti gli impianti e della percorribilità di tutte le piste nel comprensorio sciistico di Reinswald.
  • All’inizio e alla fine della stagione è possibile che gli impianti chiudano e che il servizio sia limitato. Gli skipass sono validi per qualsiasi impianto in cui le condizioni della neve e il numero di sciatori consentano l’effettuazione del servizio, fino al 01/04/2018.
Deposito sci:
  • I prezzi sono quelli del listino prezzi (con riserva di eventuali errori).
  • I punti di deposito devono essere lasciati liberi l’ultimo giorno di prenotazione entro le ore 10. Tutti i punti di deposito devono essere lasciati liberi entro il 02/04/2018.
  • I punti di deposito possono essere prenotati in cassa e presso il noleggio sci di Reinswald.
Reclami:
  • Reclami e suggerimenti possono essere inviati per posta, indicando l’indirizzo, a: Reinswalder Lift S.r.l., Reinswald 129, I-39058 Val Sarentino (BZ), per e-mail a info@reinswald.com o via fax al numero: +39 0471 625677.

Abbonati alla nostra newsletter
Nome

Indirizzo Email

La Val Sarentino in Alto Adige
Sarntal Standort
Tourist Info

Associazione Turistica Val Sarentino
Piazza Chiesa 9 • 39058 Sarentino
Alto Adige • Italia
+39 0471 623 091
info@sarntal.com



Informazioni - area sciistica Reinswald

Reinswalder Lift GmbH
Reinswald 129 • 39058 Val Sarentino
Alto Adige • Italia
+39 0471 625 132
info@reinswald.com